私の声が聞こえるの 私は今も貴方の声を聞いているよ。

Banishing from Heaven | 2009/02/20 09:47

花は風に揺り踊るように
雨は大地を潤すように
この世界は 寄り添い合い生きてるのに
なぜ人は傷つけ合うの
なぜ別れは訪れるの

꽃이 바람과 함께 춤추고
비가 대지를 촉촉히 적시는 것처럼
이 세상은 서로를 의지하며 손을 맞잡고 살아가는데
어째서 사람은 서로를 상처입히나요
어째서 이별이 찾아오나요

君が遠くに行ってもまだ
いつもこの心の真ん中
あの優しい笑顔で埋め尽くされたまま
抱きしめた君の欠片に
痛み感じても まだ繋がるから
信じてるよ また逢えると Waitin' for your love

당신이 먼 곳으로 떠난 후에도
언제나 내 마음을
당신의 상냥한 미소가 차지하고 있어요
껴안은 당신의 파편에
아픔을 느끼더라도, 변함없이 맺어져 있으니까
믿고 있어요, 다시 만날 거라고 Waitin' for your love

I love you I trust you
君の孤独を分けてほしい
I love you I trust you
光でも闇でも
二人だから信じ合えるの
離さないで

I love you I trust you
당신의 고독을 내게 나눠주세요
I love you I trust you
빛이어도, 어둠이어도
두 사람이니까 서로를 믿을 수 있지요
손을 놓지 말아요

世界の果てを誰が見たの
旅の終わりを誰が告げるの
今は答えが見えなくて 長い夜でも
信じた道を進んでほしい その先に光が待つから

세상의 끝을 누가 보았나요
여행의 끝을 누가 고하나요
지금은 답이 보이지 않아도, 길고 긴 밤이 끝나지 않아도
선택한 길을 나아가줘요
그 앞에는 빛이 있어요

君が教えてくれた唄は
今もこの心の真ん中
あの優しい声と共に響いてる
溢れる気持ちの雫が 暖かく頬を伝う
強くなるね 信じてるよ 繋がってると Always my side

당신이 가르쳐 준 노래는
지금도 내 마음 속에
상냥한 목소리로 울려퍼져요
넘쳐흐른 마음이 물방울이 되어 따스히 뺨을 흘러내려요
강해질게요 믿고 있어요 우리의 유대를 Always my side

I love you I trust you
君のために流す涙が
I love you I trust you
愛を教えてくれた
どんなに 君が道に迷っても
側にいるよ

I love you I trust you
당신을 위해 흘린 눈물이
I love you I trust you
사랑을 가르쳐 주었지요
설령 당신이 길을 잃더라도
나만은 함께 있어요

You're the only one

I love you I trust you
君の孤独を分けてほしい
I love you I trust you
光でも闇でも

I love you I trust you
당신의 고독을 내게 나눠주세요
I love you I trust you
빛이어도, 어둠이어도

I love you I trust you
悲しみでも喜びでも
I love you I trust you
君の全てを守りたい

I love you I trust you
기쁨이어도, 슬픔이어도
I love you I trust you
당신의 전부를 지켜줄게요

どんなに 君が道に迷っても
側にいるよ

설령 당신이 길을 잃더라도
나만은 함께 있어요

二人だから信じ合えるの
離さないで

두 사람이니까 서로를 믿을 수 있지요
손을 놓지 말아요

- 이토 유나(伊藤由奈), trust you


풀 버전이 떴길래 슥삭. 발음이 똑똑하고 명확해서 받아적기 참 편하더이다. 반성해라 Uverworld. 번역에 대한 딴지는 원래부터 받지 않습니다.
썩은 귀에는 조낸 세츠록으로 들리는 관계로 (내 귀는 환혹의 바람이 세츠닐이라 박박 우겨대는 몹쓸 귀라 신빙성은 전혀 없다) また逢える의 한자를 매우매우매우 자의적으로 선택했음. 정말 저거라면 사랑해줄 테다. 지금도 사랑하지만.

덤 하나. 계속 들으니 아뉴라일로도 사지루이로도 들리는군. 뭔가 하나 빠진 것 같으나 신경 쓰진 않는다. 그것이 건담님 퀄리티(...)

덤 둘. 제목은 전혀 상관없는 Cocco의 음유시인(唄い人)에서. (실제로는 저런 가사가 아니지만)

top
Trackback Address :: http://kisara71.cafe24.com/blog/trackback/2315204
Write a comment